2010年5月22日土曜日

数の数え方

5/21 (金) 雨のち晴れ
 
英会話クラブでの今日の先生は、いつも笑顔を絶やさないダンディな C 先生だった。
若いカナディアンが先生だと話自体に熱中しがちなのだが、中年層以上だとこっちの英語を適切に直してくれるのでとても助かる。
 
今日は目からうろこが一気に数十枚も落ちてしまいそうなくらいすごいことを教わった。
日本語だと「10% から 20%」あるいは「1万円から2万円」などと言うが、英語では "10% to 20%" あるいは "100 dollars to 200 dollars" などとは言わずに、"10 to 20 %" あるいは "100 to 200 dollars" と言うのだそうだ。
単位はあとでまとめるというわけだ。
こういうのってネイティブから教わらないと、絶対に気がつかないし身につかないとも思う。
 
ついでながら、来週の明日(次の曜日)、あるいは先週の昨日(前の曜日)といった言い方を教わったので備忘録に載せておく。
これは前にも聞いたことがあるのだが、自分で使うようにしないと決して身につかないことからあえてここに書きたい。
I am leaving Vancouver one week (from) tomorrow.
 
こういうパターンがあるってことを理解しておかないと、"one week" をはっきり聞き取れなかった時に「明日」と解釈してしまいかねない。
いつも同じ言い方 "I am leaving Vancouver on Saturday next week" などと言っていると、いつまでたっても別の言い方ができない。
 

0 件のコメント:

コメントを投稿